Langsung ke konten utama

TEORI BAHASA KOREA + POLA KALIMAT

Di dalam bahasa Korea terdapat beberapa tingkatan bahasa yang digunakan baik dalam kesehari-harian maupun dalam situasi tertentu. Hal ini sangat menentukan adanya perubahan – perubahan kata yang di gunakan dengan ungkapan-ungkapan yang sesuai berdasarkan sifat atau jenis bahasa tersebut. Jenis bahasa tersebut adalah Bahasa Formal dan Bahasa Informal.

a.Bahasa Formal
Bahasa Formal adalah bahasa yang biasa dipergunakan pada situasi-situasi yang bersifat resmi atau formal yaitu misalnya : Situasi rapat, Lingkungan kerja, Bahasa dari bawahan terhadap atasan, Bahasa Pendidikan, Media Masa, Dll.
Ciri-ciri dari bahasa Formal adalah :
1.Penekanan intonasi yang sangat tegas pada pengucapan
2.Selalu di akhiri dengan bunyi akhiran 습니다 ( - seumnida ), untuk ungkapan pernyataan, 습니까 ( - seumnika ), untuk ungkapan pertanyaan, 입니다 ( - imnida ), untuk ungkapan pernyataan dan십시요 ( sipsio ), untuk ungkapan perintah.

b.Bahasa Informal

Bahasa Informal adalah bahasa yang dipergunakan dalam sehari-hari dengan tanpa adanya situasi yang resmi atau yang dikatakan dengan bahasa ke akraban.
Ciri-ciri bahasa Informal adalah :

1.Penekatan intonasi tidak terlalu tegas dan kaku pada pengucapan
2.Selalu di akhiri dengan bunyi akhiran 요 ( yo ) atau tanpa memiliki akhiran.

Dalam Bahasa Korea pun dikenal dengan adanya tingkatan bahasa yaitu :

1.오른말( Oreun Mal ) yaitu bahasa yang digunakan untuk berkomunikasi dengan orang yang di hormati atau memiliki usia yang lebih tua, dan bahasa ini bersifat sangat sopan.
2.친구말( Chin gu Mal ) yaitu bahasa yang digunakan untuk berkomunikasi dengan Teman atau orang yang usianya sebaya, dan bahasa ini bersifat biasa.
3.오린이말( Orin i Mal ) yaitu bahasa yang digunakan untuk berkomunikasi dengan orang yang usianya di bawah, dan bahasa ini bersifat biasa.

ATURAN DASAR

Bahasa Korea tidak mengenal kata sandang , tidak mengenal bentuk tunggal dan jamak, banyak memiliki persamaan bunyi dari satu kata bisa memilik lebih dari satu makna ( arti ). Satu hal yang paling prinsip adalah baik kata maupun kalimat dalam bahasa Korea menggunakan prinsip MD ( menerangkan – diterangkan ) dalam penyusunannya, seperti contoh :

Bhs. Indonesia Bhs, Korea
Orang Korea --------------Korea Orang
Makan Roti -------------- Roti Makan
Punya Uang -------------- Uang Punya

Dengan demikian susunan kalimat dalam bahasa Korea jelas sangat berlawanan dengan bahasa Indonesia.

POLA KALIMAT

Dalam Bahasa Korea dikenal dengan susunan pola kalimat :

K + S + O + P

K = Keterangan
S = Subjek
O = Objek
P = Predikat

* Posisi Keterangan dapat diletakan sebelum Subjek atau sesudah Subjek. Dan pada setiap bentuk kalimat lengkap selalu di akhiri dengan Predikat.

Contoh :

아침 에 나는 한국 말 을 공부 해요
K S O P
( Acim e Na neun Hangguk marreul kongbu heyo )
Pada pagi hari Aku belajar bahasa Korea

JENIS KALIMAT

Ada 3 macam kalimat dalam bahasa korea : kalimat formal, kalimat sederhana, dan kalimat informal. Dari ke 3 macam kalimat tersebut, kalimat informal akan lebih sering kita dengar, selama itu membuat suatu komunikasi menjadi lebih akrab, tidak kasar dan mengurangi sopan santun. kalimat ini biasanya digunakan pada saat berkenalan, antar kolega dan antar teman. Kalimat ini juga dapat digunakan apabila kita berbicara dengan orang yang lebih muda.

Catatan :

a. Kalimat formal memiliki beberapa variasi yaitu :
1.Kalimat yang berakhiran – 습니다 ( - seumnida ), untuk ungkapan pernyataan
Kalimat yang berakhiran – 습니까 ( - seumnika ), untuk ungkapan pertanyaan
Contoh : 읽슴니다 ( irkseumnida) membaca.
알겠슴니까? ( algeseumnikka ) mengertikah ?

2.Kalimat yang berakhiran – 입니다 ( - imnida ), untuk ungkapan pernyataan
Kalimat yang berakhiran – 입니까 ( - imnika ), untuk ungkapan pertanyaan
Contoh : 인도네시아 사람 입니다 ( Indonesia saram imnida ) Orang Indonesia
이곳은 뭐입니까 ? ( igotseun muo imnika ). Apakah ini ?
3. Kalimat yang berakhiran – 십시요 ( sipsio ), untuk ungkapan perintah
Contoh : 어서 오십시요 ( Oso Osipsiyo ) Selamat datang

b. Kalimat sederhana memiliki beberapa variasi yaitu :
Contoh : 사랑해 ( sarang he ).Cinta
살아 ( sara ) tinggal
먹어 ( mok’o) makan

credit: O-no nara ( korean language learning center )

Komentar

Postingan populer dari blog ini

"Ai Kotoba" Eng. Version

Translyric by JoyDreamer Love Words ~~~~~~~~Lyrics~~~~~~~~ Always there, taking care. I'm immature but you are here, always near, by my side For listening to my words, I'll always be so grateful and faithful I tell you I will never forget all the favors that you did for me as I was hiding all my feelings fearfully That was when I tried to make a song to tell you what is true: "I'm thanking you, more than you knew" There is the me, there is the you, my feelings grew, love is there too Sometimes we love, sometimes we hate, this song it holds our fate Right now, I am still loving you It's true, I am in love with you Are you too? I am in love with you But would you love someone dumb as me? Giving me what you feel, and your love, is this dream real? For crying as you hear this song, I'll only give you my thanks all day long Don't forget, it is set, my childishness will once get old, far ahead, but not yet. And then we'll meet, you and me...

Melestarikan SDA Pohon!

Haii Semuaa \^o^/ Di Postingan kali ini aku akan membahas tentang cara melestarikan sumber daya alam. (ini tugas softskill)  :) SDA yang menjadi topik kali ini adalah Pohon. Seperti yang kita ketahui, manfaat dari Pohon itu banyak sekali kan. Dari: Pohon dapat menghasilkan buah-buahan dan lainnya Dari daun hingga akarnya dapat dijadikan obat-obatan Kayunya yang dapat dijadikan sebagai kertas, furniture, dsb. Sekarang banyak orang yang sering menebang pohon untuk memenuhi kebutuhan mereka. Dan akibatnya membuat hutan yang pada awalnya penuh dengan pohon rindang menjadi hutan gundul yang bisa saja terjadi longsor, akibat dari tidak adanya pohon sebagai penahan air hujan itu. Bagaimana cara melestarikannya ya? 😥🍃 Caranya yang paling gampang itu ya kita menanam pohonnya sendiri. Seperti program yang diadakan oleh pemerintah dulu ya kalo gak salah, program menanam 1000 pohon. Masih inget kan? 😏 Program ini sama saja dengan maksud untuk penghijauan ...

"Crossing Field" Eng. Version

Cloudy memories Of the way it used to be Search for answers I can't see Looking back in time All the images they tell me where I'm going They guide me Look to the skies it's a new day, every day Feeling so confused But I know your heart is true Please trust in me Flying so high up in the sky I'm caught up in a dream My fears they fade away It's my reality And now I know the reason why I've got to make a change Grow stronger every day I need you here with me I'm trapped in the dark but I'll never give in I gotta break free, escape this endless nightmare I won't stop Searching in the dark But I don't know where you are Won't you guide me I'm falling Tremble at your touch And I know I must return back to reality It's calling Close your eyes and just follow, you'll know Pleasure and the pain Come to haunt me once again Just trust in me Everything that we're dreaming of You make my life complete Th...